社区服务 统计排行 帮助
  • 85728阅读
  • 168回复

神奇冒险的北极圈穿越

级别: 侠客
只看该作者 40楼 发表于: 2011-10-31
Sunset on the river ice… The other bank is barely seen.

冰河面上的日落...几乎看不见另一边的河岸。

级别: 侠客
只看该作者 41楼 发表于: 2011-10-31
冰河。
级别: 侠客
只看该作者 42楼 发表于: 2011-10-31
The colors of the north sky.

北方天空的斑斓色彩。

级别: 侠客
只看该作者 43楼 发表于: 2011-10-31
Yuryung-haya, the final “asphalt” section of the expedition.

哈亚(Yuryung-haya),是整个旅程中最后的一段柏油路。

级别: 侠客
只看该作者 44楼 发表于: 2011-10-31
It’s the border between Yakutia and Taymyr. The tundra and desolate expanses of snow.

这里是雅库特与泰梅尔的之间,荒凉的苔原区是一望无际的冰雪。

级别: 侠客
只看该作者 45楼 发表于: 2011-10-31
The temperature is -30 º C.

气温是零下30摄氏度。

级别: 侠客
只看该作者 46楼 发表于: 2011-10-31
Here the winter roads are not served. Further is only virgin soil of the tundra.
Local people have no need for transport communication with Taymyr, and therefore there is neither traffic, nor a road, nor even a direction.
Occasionally, about once a month, freight transport passes here – some local entrepreneurs sell deer meat and products.
Luckily, a week ago the KAMAZ went in the direction of Khatanga, and the road is still visible.

这里已经没有路了,前方只有苔原处女地。当地人不需要同泰梅尔地区进行交通和通信,所以这里既没有车辆也没有道路前往那边,甚至没有方向标。
因当地商人要出售鹿肉和产品,一个月中大概会有一次,会有货物运输车辆会从这里经过。
幸运的是,一周前卡玛斯车曾开往哈坦加方向,车痕至今仍然可见。

级别: 侠客
只看该作者 47楼 发表于: 2011-10-31
That’s how it looks from the high bank of the Anabar. It’s about 500 km to Khatanga from here.

站在阿纳巴(Anabar)高高的河岸上所见的风景,这里距离哈坦加500公里。

级别: 侠客
只看该作者 48楼 发表于: 2011-10-31
The road is in a terrible condition. Morning exercises at dawn.

这条路环境十分恶劣。黎明出发前的准备工作。

级别: 侠客
只看该作者 49楼 发表于: 2011-10-31
In some places, the tracks are quite deep and the cars get stuck in them very quickly.
So the crew had to search for detours…

在有些地方,卡车经过的车痕很深,汽车若压着卡车痕驶过则很快就会陷在雪中,所以车队只能绕道行驶。

描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
如果您在写长篇帖子又不马上发表,建议存为草稿